Литературная беседка

Чтобы не рухнул мир

Роллан Сейсенбаев – это, конечно, явление в казахской и мировой литературе и культуре. И очень трудно удержаться и не назвать его последователем Абая, Шакарима, Мухтара Ауэзова, тем более что он сын семипалатинской земли, да и аналогий с творчеством великих писателей провести можно немало. Голос нации, совесть народа, певец родной земли – разве не этими громкими словами называют писателей, которые воспевают величие и красоту Родины, но и, не побоявшись осуждения, обнажают пороки и гнойные раны современного общества. Роллан Сейсенбаев говорит об упадке культуры и духовности, но, несмотря на многие разочарования, верит в то, что настанет и рассвет.

«Так верните же мне Родину, – закричал я. – Я хочу,

как велел отец, пройти босиком по зелёной траве,

я хочу испить воды из наших озёр, я хочу лежать

на чистой доброй земле и глядеть в чистое доброе

небо. Родина, ты слышишь меня?

Но Родина молчала. А я, сорокадвухлетний мужчина,

стоял посреди степи и выл, как последний волк

Чингистау перед смертью.

И снова дрожала земля.»

«Тоска по отцу или День, когда рухнул мир»,

Роллан Сейсенбаев.

Сын Чингисских гор

Роллан Шакенович Сейсенбаев родился в Семипалатинске в 1946 году, но всё детство провёл в ауле в Чингисских горах. В возрасте 7 лет он стал свидетелем страшного события, наложившего отпечаток на всю его жизнь и, быть может, определившего дальнейший его путь писателя. Испытания водородной бомбы на Семипалатинском ядерном полигоне – в этот день в 1953 году он почувствовал, как сотрясается земля от страшного взрыва, увидел первую жертву – умершую девочку, узнал о последствиях облучения. Позже все эти переживания вместе с тоской по родным людям и краю выплеснутся в роман, принесший ему мировую известность – «Тоска по отцу или День, когда рухнул мир».

С городом на Иртыше связаны его школьные и студенческие годы – он был комсомольским работником, одним из первых командиров областного студенческого отряда.

Всерьез заявил о себе как о писателе Роллан Сейсенбаев рассказом, опубликованном в республиканском журнале «Мәдениет және турмыс». Потом по приглашению Г.Маркова он переехал в Москву, где окончил Высшие литературные курсы.

Джигит и гражданин

В 1975 году в издательстве «Жазушы» вышла его книжка рассказов и повестей «Жажда». В 1978 году Московское издательство «Молодая гвардия» выпустило первый сборник рассказов на русском языке «Первый снег» с предисловием известного советского писателя Даниила Гранина, который дал творчеству начинающего писателя высокую оценку как заметному явлению в многонациональной советской литературе.

В сборник «Первый снег» вошли несколько рассказов, тематика которых самая разнообразная: городская жизнь молодых людей («Окончилась суббота»), несколько комичная история аульного парня – тракториста Тураша («Парик»), вполне реальные ситуации сновидений актёра Куата Кылышбаева («Отелло») и другие.

Широкому кругу читателей стали известны его произведения, вошедшие в двухтомник «Если хочешь жить» и «Лестница в никуда».

Пять лет писал он роман «Трон сатаны» о несправедливо осуждённом молодом парне, о том, как меняется личность в условиях заключения. Семь лет книга не могла увидеть свет: ни одно издательство не решалось на её издание. И лишь в конце 80-х годов читатели получили возможность прочитать роман, об авторе которого кратко и ёмко отозвался ученый-философ Георгий Гачев – «Джигит и гражданин…». Роман «Трон сатаны» был издан в республике тиражом 400 тысяч экземпляров, его напечатали за рубежом: в ФРГ, ГДР, Финляндии, Болгарии.

В 1987 году издательством «Известия» была выпущена очередная книга Роллана Сейсенбаева «Дни декабря», куда включены три повести и немногим более десятка рассказов. Герои книги – люди разных профессий, сфер деятельности, жители городов и посёлков, аулов.

Автор одинаково свободно пишет на двух языках и умело сочетает знание национальной среды со способностью воспринимать ценности других духовных миров. Оригинальность, своеобразие его творческой манеры и общей эстетической концепции открывают читателю целый мир, не ограничивающийся местным национальным колоритом.

Гражданин мира

В 1994 году Роллан Сейсенбаев был избран академиком Всемирной академии искусств и культуры (Сан-Франциско). Его романы «Трон сатаны», «Мёртвые бродят в песках», «День, когда рухнул мир», говорится в решении академии, отличаются нацеленным трагическим мироощущением. Вместе с тем творчество Роллана Сейсенбаева наполнено жизнеутверждающим началом, высоким гуманизмом, светом и широтой.

Кроме того, Роллан Сейсенбаев награжден «Золотым офицерским крестом» Польши, «Золотым Рыцарским Крестом» Венгрии, орденом «Дружбы» Кубы за заслуги перед литературой. Он является обладателем множества международных литературных премий. Активная гражданская позиция и яркое мастерство выдвинули его в ряд выдающихся писателей современности. Во многих школах Европы и Америки наиболее популярные произведения Роллана Сейсенбаева включены в учебные программы.

Писатель занимается также активной пропагандой творчества Абая. В Европе прошли организационные встречи бюро «ЕЛ», Абаевские чтения на английском, немецком и других языках, он является основателем издательского дома «Дауир Пресс».

В 1991 году в Принстоне, США, Роллан Сейсенбаев выступает на Антиядерном конгрессе с призывом объединиться для борьбы с последствиями ядерных испытаний, обратиться к духовности вместо разжигания войн и преумножения страданий.

Долгое время писатель живёт в Лондоне, где также занимается популяризацией творчества казахских классиков – Абая, Шакарима и других, переводя их труды на английский язык. Там же, в Лондоне, он основал Дом Абая.

Патриот Казахстана

На республиканском телевидении вышло несколько передач под общим названием «Мир Абая».

Будучи Президентом Международного клуба Абая, Роллан Сейсенбаев в 2001 году стал организатором фестиваля поэзии на Родине классика – «День Абая».

Роллан Сейсенбаев является основателем и редактором литературного журнала «Аманат», серии книг библиотеки «Аманата», автором проекта, подборки произведений, дизайна книг серии «Народная библиотека».

Сегодня тираж литературного альманаха «Аманат» составляет 10 тысяч экземпляров, что говорит о качественном уровне издания, интересе читателей. Портфель «Аманата» внушителен, журнал выходит раз в два месяца, с ним сотрудничают многие интересные авторы. Публикуются произведения Имре Кертиса, Орхона Памука, Тимура Зульфикарова, Анатолия Кима и других писателей. Каждый журнал посвящается одной стране, в 2007 году первый номер рассказывает о Венгрии и выходит с романом Кертиса, за который он получил Нобелевскую премию, другой номер посвящен Китаю, следующий — Франции и так далее. Переведены и книги губернатора Токио Синтаро Исихару и бывшего премьер-министра Малайзии Мухаммеда Махатхира, которые выходят в сборнике под названием «Голос Азии». В журнале «Аманат» публикуют не только великих зарубежных авторов, лауреатов премий, но и казахстанских писателей, в том числе начинающих. В разное время печатали произведения Сабита Кенеева, Максима Кузина, Азамата Байгалиева. Вместе с тем есть возможность публиковаться и студенческой молодежи – в гостях был Евразийский национальный университет, открыли рубрику «Младое племя», под которой давали стихотворения начинающих поэтов, тексты прозаиков.

Прямая речь

… У моего народа – земляков семипалатинцев, всего многонационального Казахстана, столько телесных и душевных ран, что, только представив их, невольно содрогаешься, с трудом обуздывая бурные видения ужасов, позора, трагедии народа…

… Мы должны, наконец, осознать, что политические фантазии, химера «светлого будущего» победили в нас силы разумного, творческого миросозидания. Особенно это касается всего, связанного с ядерным насилием. Упоение военным могуществом порочно, величие государств определяют по отношению к человеку и его жизни. Люди на земле должны осознать себя едиными…

… Мне хочется верить, что безумный ядерный век останется преходящим в мире, и человеческая цивилизация, выстраданная лучшими умами всех времён и народов, в конечном итоге за счёт терпения и человеколюбия уцелеет…

Наталья ПЕРЦЕВА

статья от 2.02.2015 г.