• 20 апреля, 2024

В Казахстане отмечают свой День влюблённых

Апр 15, 2021

Этот день отмечается 15 апреля и посвящён самым известным возлюбленным казахстанской степи — Козы-Корпеш и Баян-Сулу.

В Казахстане отмечают свой День влюбленных — 15 апреля в честь Козы-Корпеш и Баян-Сулу. К этой дате материал подготовила сотрудник Литературно-мемориального музея Ф.М.Достоевского Владимира Соловьева.

«Козы Корпеш и Баян Сулу» — казахская лиро-эпическая поэма XIII — XIV веков, записана в середине XIX века. Поэма была известна в устных вариантах в исполнении акынов Сыбанбая, Бекбау, Жанака, Шоже. Из около двадцати вариантов наиболее известен вариант Жанака. Старинная легенда о трагической любви Козы Корпеш и Баян Сулу гласит, что некие друзья с детства Сарыбай и Карабай поклялись поженить своих детей, которых ещё до появления на свет обручили. Не дождавшись рождения сына, умирает во время охоты Сарыбай.

Подрастающие Козы и Баян, ещё не видевшиеся, но связанные узами брачного договора, наконец полюбили друг друга. Проходит время и Карабай меняет жизненные планы. Он обещает отдать свою дочь за местного палуана Кодара, спасшего однажды его отары от джута. Кодар становится преградой между влюблёнными. В этом вечном треугольнике первым сложил буйную голову Козы. Чтобы отомстить убийце, опечаленная Баян прибегает к хитрости. Она обещает выйти замуж за Кодара, если тот выроет для неё колодец с ключевой водой. Кодар принимается за работу, всё углубляясь и держась за длинные косы Баян. Девушка неожиданно отрезает косы и оставленный в колодце Кодар умирает. Тем самым Козы отмщён. На его могиле героиня легенды закалывает себя кинжалом.

Поэма «Козы Корпеш — Баян Сулу» заинтересовала А. С. Пушкина во время его приезда в Оренбург с целью сбора информации о крестьянском восстании под руководством Е. И. Пугачёва для «Истории пугачёвского бунта» и повести «Капитанская дочка». Впоследствии в его архиве обнаружили поэму, её текст был опубликован в 1837 году в «Вестнике Пушкинской комиссии». Запись на пяти листах сделана рукой неизвестного человека. Пушкинская запись немного расходится с общераспространённым вариантом. Краевед из Уральска Николай Чесноков утверждает, что поэму записал яицкий казак, владевший казахским языком. Однако вероятнее всего, что великому русскому поэту казахскую поэму записали люди из Бокеевской ставки хана Младшего жуза, которые хорошо владели русским языком.

Есть предположение, что на основе «Козы Корпеш — Баян Сулу» Пушкин намеревался написать собственную поэму, но ему помешала ранняя смерть. Эпос «Козы — Корпеш и Баян — Сулу» распространен среди многих тюркских народов. Только в казахском фольклоре эпос бытует более чем в двадцати вариантах. Сохранились версии и на языках татар, башкир, алтайцев, телеутов, уйгуров, карагасцев, саха.

На русском языке поэма была издана М. Путинцевым в 1865 году, затем была включена в третий том сборника В. Радлова «Образцы народной литературы тюркских племён» 1870 годов. Один из первых исследователей эпоса А.С. Пушкин слышал и записал поэму, будучи в аулах Оренбуржья. Поэма получила высокую оценку С. А. Кастанье, Н. А. Абрамова и других учёных. В прозаическом изложении на русском языке поэму издавали фольклористы Н. Н. Пантусов , Р. Ш. Абдурахманов, Е. З. Баранов. Первым её переводом на русский язык, который был изданы в 1928, 1941 и 1949 годах, занимался русский поэт Г. Н. Тверитин. В советский период М. О. Ауэзов издал вариант Жанака вначале в 1925 году в Москве, затем в 1936 году в Алма-Ате. Историческое значение поэмы изучали М. Габдуллин, И. Дуйсенбаев, А. Коныратбаев.

Согласно их мнению, конкретные названия местности, рек (Аягуз, Уржар, Лепсы, Калба) свидетельствуют о реальных исторических условиях формирования эпоса. В Восточно-Казахстанской области в Аягузском районе возле станции Тансык есть памятник, который называют могилой Козы и Баян. Есть версия, что родоначальником эпоса была легенда времен саков. Корни эпоса как явление народной жизни уходят в домусульманский период. Более поздние слои культуры не оставили своего отпечатка на художественном мире эпоса.

Анализ топонимов, упоминающихся в тексте (Аягоз, Иртыш и др.), позволяют сделать вывод о том, что племена, населявшие современный северо-восток Казахстана, были предками целостного этнически-культурного образования. На фото можно видеть поясную бляшку из золота из Сибирской коллекции Петра I, найденную в Алтайских горах, которая, возможно, отображает популярный у древних кочевников сюжет (т.к. это — не единичная подобная пряжка).

На бляшке изображено некое священное дерево, под ним женщина с характерным для своего времени высоким головным убором. У нее на коленях воин преклонил голову, а колчан со стрелами повесил на ветку. Рядом друг воина или слуга держит только двух коней, хотя мы видим троих людей. Золотой пояс в настоящее время находится в Эрмитаже.

Мавзолей над могилой влюбленных Козы Корпеш и Баян Сулу расположен в Аягозском районе Восточного Казахстана, напротив аула Тансык (Тарлаулы). В фондах историко-краеведческого музея Восточного Казахстана хранятся копии документов, связанных с исследованием этого уникального древнего памятника культуры, начиная с XIX века, в том числе записи и рисунки Шокана Валиханова, Николая Абрамова и Николая Пантусова. В 1952 году памятник исследовала археологическая экспедиция А. Маргулана. В 1982 году памятник включен в список памятников истории и культуры страны и взят под охрану государства. Четырехгранный мазар построен из плоского камня, к верху здание значительно сужается, образуя округлое завершение. Памятник сложен напуском рядов плитнякового камня на глиняном растворе. Высота мазара — 12 метров. Он неоднократно ремонтировался, в результате вся поверхность, которая, судя по дореволюционным фотографиям, была сильно выщерблена, сейчас выровнена кладкой, в камере установлено два белых надгробия.

Почтовый тракт, связывавший Семипалатинск с Копалом и Верным, проходил в период освоения края царской Россией рядом с мавзолеем. Благодаря этому, в своё время тут побывал и Валиханов, и Семёнов и ещё целая куча исследователей Казахстана. Со времен постройки Турксиба мавзолей остался в стороне от путей сообщения. Шокан Валиханов, побывавший у памятника в 1856 году, был поражен его высотой: «Девять человек должны были встать друг на друга, чтобы верхний дотянулся до купола». Большую ценность для современников представляют сделанные им зарисовки стоявших у памятника каменных изваяний. По рисункам Чокана Валиханова рядом с мавзолеем располагались каменные фигуры трех женщин, держащих священную посуду, и одного мужчины. По преданию одна из женщин — Баян Сулу, вторая — её сестра Айгыз, третья — старшая сестра Тансык, мужчина — Козы Корпеш. Но эти каменные статуи не сохранились. А побывавший тут годом ранее Семёнов (ещё не Тян-Шанский) с горечью отметил, что мавзолей успел пострадать от рук вандалов: «1 мая поутру в степи было уже жарко. На полдороге к Мало-Аягузскому пикету я увидел знаменитую в киргизской степи по народным легендам могилу Козы-Корпеча. Верхушка ее была, к сожалению, отстрелена ядром из пушки. Кому понадобился такой акт вандализма, я не мог узнать».